Achalane yai-num ach-chavai tan-nil Achalai-yam ammai-yedi radum—achala Uni-vil ach-chakti odun-gida von-gum Aruna chala-men drari 1
1. Although (Siva) is motionless he dances before the Mother
(Sakti) who stands still in the court (of Chidambaram). But know
that that Sakti is withdrawn into His unmoving Self and He stands in
His grandeur as the towering Arunachala.
Sattiya chit-sumam andrip para-vuyir sarayik-kam Atta-va tattva masi-arunap porulam achalattu Artan gana-madu vagun-sev vadaka aroli-yam Mukti ninaikka arul-Aruna chala munni-dave 2
2. When one enquires into the meaning of Arunachala, which is
lustrous like red gold and bestows Liberation, one finds that the
word 'Aruna' means Sat, Chit and Ananda (Existence, Consciousness and bliss), the identity of the individual self and the Supreme Self (according to the Mahavakya. [1] 'That thou art') and that the word 'Achala' means perfection.
Aruna chalat-tiluru karuna karap-paraman arunara vinda padame Poru-nadu sutra-modu varu-nadi patiri-yula maru-nada lattru nidamun Teruna dulat-tininal arul-nadi nirku-mavar iru-nasa muttru puvimel Taruna runak-kadirin arulnal muttru-suka varu-nala yatti lizhivar 3
3. Persons with minds free from attachment to riches, lands, relatives, caste and the like [2]
and, having become pure, seek benign grace at the red lotus feet of the
Lord of Compassion presiding over Arunachala (or, abiding as
Arunachala), rid themselves of their ignorance and, attaining the grace
which shines like the rays of the rising sun, always abide in this world
happy, sunk in the Ocean of Bliss.
Anna malai-yunai ennan ena-enai annan dengida ennade Manna mala-vuda lenna vaha-mena manna main-dida vonnade Tannar aliseri kanna doru-kiri panna denniru kannala Pennan ali-yuru nanna oli-yuru vanna lennaga nannaye 4
4. Annamalai [3] !
Delight of my Eyes! Lord who art Consciousness Itself, beyond
differences of male, female and neuter! Do not think of letting me pine
away in despair as one unmindful of Thee (for Thou art ever in my mind [4] .
Is it not unbecoming Thy Grace that I should be reduced to dust
mistaking the vile body for the Self? Do not therefore deceive me in any
manner but turn Thy full and refreshing glance upon me. Abide in my
heart.
Sirana sona-giri sirakka vazhum chirso-rupa nam-iraiye siriya nen-dran Perana pizhai-yellam poruttu kattu pinnu-mivan pazhi danil vizha vannam Karana karunai-vishi koduppa yindrel kadum-bhavatti nindru-karai year matten Nerana dundo-tai sisuvu kattru niga-rattra nala-nukku nigazhttu vaye 5
5. Lord! Who art Consciousness Itself, reigning over the famous Sonagiri [5] .
forgive all the grievous faults of this poor self and by Thy merciful
glance, benignant as the rain cloud, save me from being lost once more
in the dreary waste, or else I cannot cross the terrible ocean of births
and deaths. What can match a mother's care for her child? Deal with me
(like a mother). Kamari yendruni anbaral endrume gadit-tidan padu-gindrai Amame unak-kidu vamaven drai-yurum aruna chale-swarane Amayin enga-nan dirane surane yayi-num valla-nangan Kamari yagumun kalaran saran-pugu karut-tinut puga-valane 6
6. 'Killer of Kama' [6] Thou art
always called by Thy votaries. Yes, that is true. But, Lord of
Arunachala, I doubt whether this (name) fits Thee. If it is fitting, how
can the Invisible One (Kama), the mighty, dare, brave and valiant
though he be, to creep into a mind sheltering under Thy Feet Who art his
killer?
Anna malai-yai adi-yenai anda vandre avi-yudal Kondai enakkor kurai-yundo kuraiyun guna-mum niyal-lal Ennen ivat-trai yennu-yire ennam eduvo adu-seivai Kanne undran kazhali-naiyil kadal perukke taru-vaye 7
7. Annamalai! As soon as Thou didst claim me, my body and soul were
Thine. Can I then lack anything? (What else can I desire?). I can think
only of Thee (hereafter), not of merit and demerit, O my Life. Do as
Thou wilt, then, my Beloved, but grant me only ever increasing love for
Thy (dear) Feet!
Puvik-kut pongi-dum puvi-chor punga-van purik-kut punni-yan suzhik-kut sundaran Tavarku sundaram sadik-kur panna-nan talat-tir pun-pulan chazhak-kir tun-burun Tavik-ku tunji-dum padik-ku tan-nulam tazhaik-ka tan-padam enak-ku tanda-nan Sivak-ka chin-mayam chezhik-ka tan-mayam jegat-tir tunnu-chem porup-pu chemmale 8
8. I was born at holy Tiruchuzhi, the seat of Bhoominatheswara,
renowned in the world, to the virtuous Sundara and his faithful wife
Sundari. In order that Siva, the Absolute Consciousness, might shine
forth and the Self flourish and that I might be rescued from the misery
of the world and the snares of the despicable senses, the Lord of the
Red Hill (Arunachala) raised me to His state.
Amma-yum appa-num ayenai bumi-yil akki-yalittu Ammahi mayai-yen azhkadal vizhndu-yan azhndidu-mun Enmana manni yizhut-tun padat-til irutti-naiyal Chinmaya nam-Aru nachala ninnarut chitra-menne 9
9. Bearing and tending me in the world in the shape of
my father and mother Thou didst enter my heart and before I fell into
the deep sea called Mahamaya [7] and was drowned,
Thou didst draw me to Thee and keep me at They Feet. How shall I
describe Thy wonderful Grace, O Arunachala who art Consciousness Itself?
[1] A vakya is a Vedic utterance; four great utterances (mahavakyas) are especially distinguished, of which this (Tattvamasi) is one.
[2] 'The like' are the four stages of life (asramas).
[3] Another name for Arunachala.
[4] The parenthesis incorporates an alternative sense. [5] Arunachala.
[6] Kama is Cupid; his temptation of Siva
while engaged in tapas, ended in his conflagration by a wrathful glance
from Siva's third eye. Out of pity for his disconsolate wife, Sati, Siva
subsequently granted him continued existence in a subtle body.
[7] Universal Illusion.
|
|
|
|